Wednesday 28 March 2012

When the world just turns and leaves you here

Versión en español mas abajo.

Once, someone wrote a number in a wall: 6.470.818.671.
That's the number of people living in the world, they also said that even with that huge number of people around you, sometimes you only need 1, but also, sometimes you want to have them all, put them in a box and kick them off the planet.

Many new people comming up to your life, a few old people running away, any new one is like the lost old ones, but at least they help you to keep the world moving, even when you just stop and turn back.

I don't want to go back to Spain, I feel fine living alone, having dinner at 3 in the morning, having breakfast at 4 in the afernoon, going to have a walk at midnight, buying books from boxes in the streets, going out for party at 2, drinking beer like if tomorrow won't exist, no explanations. 

But I miss wake up at 7, look the tide schedule, go downstairs, cross the street and see the huge sea, waves breaking, road passing under the wheels, the sand.

That's why I'm going back to Asturias, just to remember that sometimes the world is not depending of the people, that is all about water, wind and sand.

( I will be back tanned, I promise!)


Una vez alguien escribió un número en una pared: 6.470.818.671.
Es el numero de gente que vive en este momento en el mundo, también decian que incluso con ese gigantesco número de gente a nuestro alrededor, a veces solo necesitas 1, pero también, a veces, quieres tenerlos a todos, meternos en una caja y mandarlos fuera del planeta.

Mucha gente nueva esta llegando a tu vida, unos cuantos viejos amigos se largan, ningún nuevo amigo es como los que has perdido, pero al menos te ayudan a mantener el mundo en movimiento, incluso cuando de repente te paras y te das la vuelta.

No quiero volver a España, llevo bien lo de vivir sola, cenar a las 3 de la mañana, desayuno a las 4 de la tarde, ir a dar paseos a media noche, comprar libros en cajas que ponen en las calles, salir de fiesta a las 2, beber cerveza como si no hubiera un mañana, ninguna explicación.

Pero echo de menos levantarme a las 7, mirar la tabla de mareas, bajar las escaleras, cruzar la calle y ver el gigantesco mar, las olas rompiendo, la carretera pasando bajo las ruedas, la arena.

Por eso vuelvo a Asturias, para recordar que de vez en cuando el mundo no se rige por las personas, si no por el agua, el viento, y la arena.

(Volveré morena, ¡lo prometo!)


















Wednesday 21 March 2012

Quota-stions

English version bellow

¿La ropa sucia pesa mas que la limpia?
¿Por qué las mulas no pueden ser madres?
¿Por qué hace mas calor en Bélgica que en Asturias?
¿Dónde estan los semaforos?
¿Cómo puede ser que Jose Alberto sea negro y rubio?
¿Puede haber playa sin mar?
¿Por qué venden una Super 8 en una tienda de lavadoras?
¿Quién decide que espermatozoide entra?
¿Se puede llorar, reir, comer y hablar al mismo tiempo?
¿Por qué la mierda se acumula siempre debajo del sofa?
¿Cómo saber cuando volver a ponserse gafas de sol?
¿Cuántas cervezas son demasiadas?

Are Dirty clothes  heavier than clean ones?
Why mules cannot be mothers?
Why is warmer in Belgium than in Asturias?
Where are the traffic lights?
How can be that Jose Alberto is black and blonde?
Could be seaside with no sea?
Why a Super 8 is in sell at a washer machine store?
Who decide which spermatozoon goes in?
Is possible cry, laugh, eat and talk at the same time?
Why the shit always go down the sofà?
How can we know when is time to put sunglasses again?
How many beers are enough?

















Friday 16 March 2012

Sorry, I wasn't paying you attention

English version bellow.

Otra vez semana de visitas. La verdad es que resulta raro tener aquí, en Gante, un mundo aparte a gente que es de allí, lo de siempre. Fer y Tevo serán, creo, mis últimas visitas de Erasmus, y fue genial: party, turismo y noches en vela. No echo de menos últimamente Asturias, ni siquiera a la gente, quizá un poco el skate y el surf, pero sigo repitiéndome: es solo un año.
En dos semanas vuelvo a Oviedo, no tengo nada especial que hacer allí, supongo que será rutina, paseos nocturnos con cámara y skate, y mañanas en el agua, estudiar de tarde en la biblioteca de la Fabrica de Gas y quizá un té o dos, ir al zoo de Oviedo (que al parecer hay) y a ver alpacas a Lugo de Llanera.

Mientras tanto aquí los días pasan lentos y las noches demasiado rápidas, la gente se agolpa y las botellas de cerveza brillan sobre nuestras cabezas.

Hoy es viernes, y después de un poco de búsqueda sobre pájaros en el Google me propongo ir a dar una vuelta por las afueras de Gante. Empiezo a pensar que me queda muy poco tiempo aquí.


Once again, vistors came. Actually it's kind of weird having here, in Gent, an out world, people who is from there, the ordinary life. Fer and Tevo were my last Erasmus visitors, I think, it was great: party, turism and whole nights awake. Lately I don't miss so much Asturias, not even the people, maybe only a little bit skate and surf, but I keep repeating myself: It's only one year.
In two weeks I go back to Oviedo, I don't have anything special to do there, I guess it will be very rutinary, night walks with the camera and the skate, mornings in the water, studying in the afternoon at the Fabrica de Gas library, and maybe one or two tés, go to the Oviedo's zoo (apparently there is one) and going to see alpacas to Lugo de Llanera.

For now the days go slowly and the nights too fast, the people push and the beer bottles shine over our heads.

Today is Friday and after a little bit of research about birds in google I'm thinking of going to have a walk round the suburbs of Gent. I'm beginning to think I don't have too much time left here.















Wednesday 7 March 2012

Notes

Últimamente esta lloviendo mucho, así que solo salgo de casa para ir a clase y de fiesta. La verdad es que últimamente salgo demasiado (4/7), pero también me lo estoy pasando en grande, conociendo gente, riendo sin parar, teniendo agujetas del esfuerzo que requiere reír y llorar a la vez, un show.

Este viernes viene Fer, y la muy puta tiene un mono de Erasmus impresionante, así que se supone que no recordaré nada de lo que pase esos cinco días. Sin embargo, también haremos turismo y espero fotar algo, también espero que brille el sol.

Mis gastos cada vez son menos, la comida me dura mas y bebo menos, he aprendido a valorar la fiesta en estado sobrio, nunca he sido de las que se emborrachan, pero se suponía que esto es Erasmus y el coma etílico debe estar acechando continuamente, sin embargo aquí estoy con mis 3 cervezas por noche como una rosa.

Los días también se han vuelto mas cálidos, relativamente, ya superamos casi siempre los 5ºC, y puedo a salir a la calle con una sudadera y cazadora. Si no lloviera sería perfecto para los paseos que me dedico a hacer en soledad. También voy mas a menudo al Hot Club a escuchar algo de música en directo, es gracioso.

Este fin de semana vino por sorpresa una de las chicas que se habían ido el segundo semestre, nos llama y nos dice que esta en Atenas, que nos echa de menos, qué donde estamos. A la media hora cruza la puerta y todos con bocas abiertas y en completo silencio, ella como no, tirada en el suelo escojonandose de nosotros.

Sigo echando de menos las playas y el asfalto, y en febrero eche de menos la nieve, pero supongo que esto solo es un año, un año que no se va a olvidar, así que ya tendré tiempo de olas y caídas, ahora solo hay tiempo de fiestas, gente y turismo, con algo de estudio pasajero sobre la ecología de las aves y el cambio climático.

Las fotos ya las posteé en North morla, donde también posteé mis últimos dibujos, pero no tuvieron mucha acogida por la crítica y el público, de todas formas os recomiendo verlos, son parte de mi, ¿no?











Cuando la luz no es bonita, pintala de blanco y negro